ВИЛЬСКЕР Лейб (Арье) Хаимович (Лев Ефимович, 03.02.1919, г.Шумск
Волынской губ. – 19.02.1988, Ленинград) – семитолог, гебраист.
Родился в семье служащего; получил традиционное еврейское образование. В 1937 окончил техникум в Вишневцах, работал слесарем. В 1940 призван в РККА, до 1942 – рядовой. После демобилизации по состоянию здоровья – служащий на железной дороге. В 1945 поступил в Ленинградский педагогический институт иностранных языков (1-й ЛГПИИЯ). Со 2-го курса перевелся на Восточный факультет ЛГУ, окончил в 1950. Распределен в еврейский фонд Отдела национальных литератур ГПБ (с 1952 – в составе Отдела зарубежного Востока, ныне Отдел литературы стран Азии и Африки (ОЛСАА) РНБ). В 1970 защитил кандидатскую диссертацию на тему «Исследование самаритянского языка». Совмещал текущую работу и работу с еврейским фондом ГПБ, вёл научные исследования в нем; опубликовал более 100 работ. Работал как переводчик с сирийского языка, иврита и идиша. Работал с еврейскими рукописями ГПБ, открыл и опубликовал в газете «Советиш Геймланд» неизвестные стихотворения Иегуды Га-Леви в статье под заголовком «198 стихотворений Иегуды ћа-Леви в неизвестной редакции». Так появился в мировой научной литературе термин «Список Вильскера», ибо среди 198 начальных строк произведений Иегуды ћа-Леви 111 вообще не были упомянуты ни в одном указателе, включая классический указатель Шмуэля Давида Луццатто, который ученые изучают уже более 150 лет. Подготовил каталог самаритянских брачных документов, хранящихся в ГПБ, и другие научно-библиографические публикации.
Жена: Глускина Гита (1922–2014) - семитолог, гебраист.
Адрес: пр. КИМа, 9, кв. 7.
Похоронен на Преображенском Еврейском кладбище.
Соч.:
1. На русском языке: Еврейско-арабские словари в самаритянском
собрании ГПБ имени М.Е.Салтыкова-Щедрина в Ленинграде // Семитские языки. М.,
1963; О документах, найденных в Нахал-Хевер // Вест. древ. истории. 1964. №1;
Литература на арамейских языках // Литература на языках стран Азии и Африки.
Л., 1967. Т.8; Самаритянские надписи // Вопросы филологии стран Азии и Африки.
1971. Вып. 1; Самаритянский язык. М., 1974; Самаритянские рукописи в библитеках
Советского Союза // Народы Азии и Африки. 1979. №4; Сирийская литература //
История всемирной литературы. М., 1984. Т.2; Неизвестные мешалим мехоразим, или
Сефер ха-хохма Са’ида бен Бабшада в Гос. библиотеке им. М.Е.Салтыкова-Щедрина в
Ленинграде // Occident and Orient. Budapest; Leiden, 1988.
2. На идише: Новые материалы по истории евреев в России //
Советиш Геймланд. 1971. № 5; Обретенные сокровища: Заметки литературоведа. М.,
1981.
3. Составитель: Литература на языке иврит // Новые
поступления Отд. заруб. Востока: каталог кн.,
Лит.: Вартанов Ю.П., Вольфцун Л.Б. Вильскер Л.Х. // Сотрудники Российской национальной библиотеки – деятели науки и культуры. Т.4. СПб., 2013. С. 146–148; Вильскер Л.Х. // Краткая еврейская энциклопедия. Т. доп. 2. Иерусалим, 1995. Кол. 281; Вильскер Л.Х. // Азиатский музей – Ленинградское отделение Ин-та востоковедения АН СССР. М., 1972; Ярден Д. Лев Вильскер – ученый из Ленинграда // Синай. 1983. Т.94 (на иврите); Белов А.М. (Элинсон). Рыцари иврита в бывшем Советском Союзе. Иерусалим, 1998; Шалит Ш. Арье Вильскер и его сокровища: К 90-летию со дня рождения: URL: http://berkovich-zametki.com/2009/Zametki/Nomer4/Shalit1.php .